close
【卡波耶拉歌詞集】歌曲目錄 / Songs list
新歌上架│New Songs
- Troca Mão Pélo Pé│將手跟腳交換 NEW!
- Capoeira De Angola│安哥卡波耶拉(Ladainha) NEW!
- Meu barco virou│我的船翻了 NEW!
- Eu não vou no mar│我不會靠近大海 NEW!
- Quebra mar│破浪 NEW!
- Esse jogo mandingada│在這場彼此捉摸不透的遊戲裡 NEW!
- Angola chama seu povo│安哥拉在呼叫安哥拉玩家 NEW!
- Dendê, dendê, dendê│來點令人興奮的能量吧! NEW!
- Eu preciso beber água da fonte│必須要飲水思源 NEW!
- Aruanda e│盧安達 NEW!
- Abra a roda minha gente│大夥們,把圓圈站開一點 NEW!
- E meu senhor chama dois vaqueiros│我的主子叫喚兩位牛仔 NEW!
- Bom vaqueiro│好的牛仔 NEW!
- Oi ponha lá vaqueiro│放那兒,牛仔 NEW!
祈禱文│Ladainha
- Capoeira De Angola│安哥卡波耶拉(Ladainha) NEW!
- Mestre Dizia│大師說 NEW!
- O discipulo e a arte│門徒和藝術
- No Dia Que Amanheço│破曉的這天
- Quem Quiser Saber de Mim│誰想瞭解我
- Já paguei minha promessa│我已付出承諾
- Brincando Na Roda│在卡波的場子裡玩
- Tu chegou, tá bem chegado│歡迎你來到這裡
- Corpo fechado│神法護體
- Eu Já Vivo Enjaodo│我已經生病了
- Eu vou ler o bê-a-ba│我來看看Berimbau如何演奏
- Toda Bahia chorou│整個巴伊亞都在哭泣
- O mundo de Deus é grande│全世界的神都很偉大
- Olha lá Siri de mangue│看那紅樹蟹
- Mamãe da Capoeira│卡波耶拉之母
圓圈森巴│Samba de Roda
- Chora viola│哭泣的提琴
- Ee vi a Pomba na areia│我看見沙堆上的鴿子
- Dona Da Casa Me Dá Licença│夫人,對不起
- Lê Lê Lê Baiana│阿阿阿,巴伊亞婦女!
- Seu guarda civil não quer│你的守衛不想要
- Vovó não quer casca de coco no terreiro│奶奶不要瑪麗亞的院子裡有椰殼
- Maria o Maria│瑪莉亞
- Eu Vi o Sol, Vi a Lua Clarear│我看到太陽,我看到皎潔的月亮 NEW!
卡波耶拉│Capoeira
(依字母順序排列)
─ A ─
- Ai, Ai, Aidê│哎哎,Aidê
- A razão disse que não│身體說不要,心卻被愛牽走
- Avisa meu mano│注意,我的兄弟。
- Ave Maria meu Deus│讚頌我的聖母瑪麗亞
- A hora é essa│就是現在
- A manteiga derramou│奶油散落滿地
- A maré ta cheia ioio│海潮漲滿嘍!
- A Pisada de Lampião│拉比奧的腳步聲
- Amigo Meu Foi Bom│朋友,這一切是如此的美好
- A Baqueta bateu no arame│木棒敲打著鐵弦
- Acorda Maria Bonita│美麗的瑪莉亞從睡夢中醒來
- A capoeira e alegria│令人開心的卡波耶拉
- A Canoa Virou Marinheiro│水手翻覆小船
- Adeus Santo Amaro│再會了!聖阿馬魯!
- Adeus camarada adeus│再會了,我的朋友們!
- Adeus Besouro│再會,甲蟲
- Angola que tem dende│安哥拉富含棕櫚油
- Abalou capoeira abalou│搖擺吧!卡波耶拉!
- Abalou abalou baixa abalar│下去搖晃身體吧!
- A Bananeira caiu│香蕉樹倒了!
- A Onda Bateu Na Pedra│礁石浪花
- Apanha laranja no chão, tico tico│棕領麻雀拾起地上的橘子
- Aqui babá│在場的眾神阿!
- Areia do rio (mamãe Oxum)│河床沙灘
- Aqui é minha casa(Minha Varanda)│這裡是我訓練的地方
- A violinha chorou│小吉他發出憂傷的聲音
- Acenda a luz│點一盞燈
─ B ─
- Bahia axé│來自巴伊亞的能量
- Bate no tambor toque berimbau também│打鼓,也敲巴西弓弦琴
- Balança que pesa ouro│秤黃金的天平
- Barauna caiu, quanto mais eu│大樹倒下,我也會倒下
- Beira Mar ioio│噢!海邊
- Besouro Besourinho│小甲蟲
- Beira mar, beira mar novo│海岸,新的海岸
- Boa viagem │旅途平安
- Bota pra roda ze ze│下場玩阿,朋友
- Banguela mandingada│捉摸不透的Banguela風格
- Berimbau Tocou│敲響了Berimbau
─ C ─
- Capoeira Mandinga│魔幻的卡波耶拉
- Capoeira pra mim é uma só│卡波耶拉對我來說是一個...
- Capoeira que me ensinou a amar│卡波耶拉教會我如何去愛
- Capoeira e beleza│卡波耶拉是美麗的
- Capoeira e ligeira│靈活快速的卡波耶拉
- Cajuê(Cajueiro)│腰果之歌
- Capoeira me chama│卡波耶拉在呼喚我
- Catarina Rala Côco│卡達麗納磨椰子
- Canavial│甘蔗田
- Coração matador│心靈殺手
- Chorou pai chorou mãe│爸媽都在呼喊著
- Capoeira vem│卡波耶拉來啦!
- Como e meu nome, e besouro│我的名字是甲蟲
- Chora Meu Cativeiro│感傷著我過往的奴隸時期
─ D ─
- Dalila│達麗拉小姐
- Dona maria, como vai você│妳好嗎,瑪麗亞小姐
- Dona Maria do Camboatá│來自岡布阿妲的瑪莉雅
- Deixa o negro vadiar│有一位遊蕩的黑人
- Deixa pra lá│別在意,別在意
- De roda em roda vamos vadiar│進去圓圈裡玩耍
- Dendezeiro, nosso samba é angola│棕櫚樹下跳森巴和安哥拉
- Dandá pra saber contar│Dandá去瞭解如何講述
- D'angola É, Camará│在安哥拉阿,我的夥伴
─ E ─
- Ê, La Lae Lae La│哎,啦哎哎啦
- Era Besouro│甲蟲
- E Capoeira, E Capoeira│卡波耶拉,卡波耶拉
- Ê Cantador Como Vai Voce│歌手,你好嗎?
- É de couro e madeira │皮革與木頭
- E de madeira boa│好優質的木材
- É caminhador│健行者
- Era um tal de Besouro Manganga│我就叫做Besouro Manganga
- Eu vou vadiar(Vadeia)│我要去玩耍啦
- Eu não vou remar contra maré│我不會乘風破浪
- Emboladinho│靠近一點,再近一點
- E por cima do mar, por cima da terra│翻越浪潮和陸地
- Escorregar não e cair│這是滑倒,而不是跌倒
- Esse gunga é meu│這是我的低音弓弦琴
- Esse jogo é de bamba│這是場高水準的對打
- É só prestar atenção│注意聽!
- É jogo praticado na terra de Săo Salvador│在薩爾瓦多練習的遊戲
- Eu sou um barco│我是一艘船
- Eu Tava La Na Baia │我在巴伊亞
- Eu morava na Areia│我住在海灘上
- Era Meu Mano Era Eu│這是我的兄弟
─ F ─
─ G ─
─ I ─
─ J ─
- Jogo de dentro jogo de fora│玩得忽近忽遠
- Jogue Para Baixo, Jogue Para Cima│玩得一下低一下高
- Jogo de Angola│安哥拉的遊戲
- Jogo de Mandinga Vamos vadiar│一起去玩場捉摸不透的遊戲
─ L ─
- La la e (Mestre Calango)│拉拉哎!
- Lá na varanda do meu casua│我家的陽臺
- Luanda é meu boi│盧安達是我的牛
- La laue - Roda Maravilhosa│令人驚嘆的對決
- La e Sao Bento│聖班度
- Lá na Bahia corre água sem chover│無雨缺水的巴伊亞
- Lemba ê Lemba│Lemba
─ M ─
- Marinheiro só│我是水手
- Madalena│美麗的Madalena
- Mandei caiar meu sobrado│粉刷我的房屋
- Maranhão│我好想念馬拉尼昂
- Maria caiu no chão│瑪麗雅摔在地上
- Meu Patua│我的護身符
- Meu Berimbau faz tin tin don don│我的百靈寶發出叮叮咚咚
- Meu casuà tem varanda│我的房屋有個陽臺
- Meu sangue não corre na veia│我的血液,不在靜脈運行
- Meu besouro voou│我的甲蟲飛翔阿!
- Moça, tu é bonita│女孩,妳很漂亮
- Me leva│帶我走吧
- Miudinho cuidado│注意狹小的空間
─ N ─
- Na Bahia tem um côco│巴伊亞的椰子
- Na Aruanda│魯安達
- No Tempo Do Cativeiro│遭囚禁的歲月
- No Balanço da canoa│乘著小船搖晃而來
─ O ─
- Oi sim sim sim│噢!是是是
- O, areia │噢,海灘
- O dendê, O dendê│棕櫚樹
- O Valor da Capoeira│卡波耶拉的價值
- O sobrado de mamãe é debaixo d'água│我的母親住在水裡
- Olha o pé na boca, camará│夥伴阿,看那快要踢到嘴巴的腳!
- Olha a beleza do mar│看那美麗的海洋
- Olha O Nego Sinhà│女士,看那黑人
- Olha a navalha aí│看那剃刀
- O de casa O de fora│房屋外面
- O Mãe Amanhã Eu Vou│媽,我明天就出發去
- O Me Da Meu Dinheiro│把我的錢給我
- O Nana deixa eu ir│娜娜,讓我離去吧!
- O Galho Da Limeira│檸檬樹的嫩枝
- Ouvi Mae d'agua chorar│聽見海洋之母在哭泣
─ P ─
- Paraná ê│哎,巴拉那
- Para Moço │小夥子,別跑!
- Papai Cadê Mamãe│爸爸,媽媽在那阿?
- Por cima do mar│划過大海
- Por favor não maltrate esse nego│請不要虐待這位黑人
- Pisa manso, pisa maneiro│輕踏著步伐
- Pisa Caboclo│Caboclo的舞步
- Pé de lima, pé de limão│種植檸檬樹
─ Q ─
- Quando chego numa roda│當我進入一場卡波耶拉遊戲裡
- Quando Pego No Meu Berimabu│當拿起我的巴西弓弦琴
- Quem vem la│誰要離開了
- Quem me ensinou a nadar│是誰教會我游泳的
- Quem nunca ando de canoa│誰曾乘坐過獨木舟?
- Quem tá fora não entra│誰在遠處不進來
- Quem não sabe andar│如果你不懂得走路
- Quando maré baixar eu vou│當退潮的時候
- Que Balanço é esse que vem lá│是什麼漂洋過海而來
- Quebra Gereba│打斷魯莽
─ R ─
─ S ─
- Solta a mandinga ê│釋放神奇力量
- Sou eu Santo Amaro│我是聖多阿瑪魯
- Samba Lele│森巴阿!
- Samba ia ia,Samba iô iô│森巴唷唷!
- Sabiá Cantou│棕腹鶇在唱歌
- São Bento me chama│聖班度在呼喚我
- São Bento me chama(Ai ai ai ai)│哎阿阿!聖班度在呼喚我!
- São Bento proteja esse jogo│聖班度庇佑這場遊戲
- Santo António quero água│聖安東尼奧想喝水阿!
- Santo Antonio é Protetor│聖安東尼奧是守護者
- Senhor São Bento(Cobra lhe Morde)│聖班度保祐我(蛇蛇去咬你了)
- Ser Mestre (La Lauê)│成為卡波大師
- São bento grande de Bimba│賓巴大師的聖班度節奏
- Santa Maria Mãe de Deus│聖母瑪麗亞,上帝的母親
─ T ─
- Tá na gaiola passarinho│小鳥兒在鳥籠裡
- Tim, Tim, Tim, Lá Vai Viola│叮叮叮。去吧!我的Berimbau
- Tem que ter axe│你必須充滿活力
- Tem Areia (No Fundo Do Mar)│海底有沙地
- Tombo Da Vida│摔倒的人生哲理
- To pra vadiar(Mas eu to)│來去玩耍
─ U ─
─ V ─
- Vem jogar mais eu│來一起多玩玩
- Vamos vadiar angola│咱來去玩奸詐的安哥拉
- Vamos vadiar, vamos vadiar│讓我們下場盡情玩耍!
- Valha Deus, Senhor São Bento│聖班度保祐我吧!
- Vai na paz de deus│到上帝的和平世界去
- Venho de um barco│我乘船而來
- Vim no balanço do mar la de Angola│我從安哥拉的海浪漂洋過海
- Vim lá da Bahia Pra lhe Ver│我來巴伊亞看看你
- Vou embora pra angola│我將要去安哥拉
- Você Vai│你去啦!
- Você Me Chamou Pra Jogar│你叫我下場玩
- Vou jogar capoeira na beira do mar│我要去海邊玩卡波耶拉
- Vou pro mato pegar madeira boa│來去森林找尋好木頭
- Vou Vadiar(Nessa Roda)│我將這場遊戲盡情玩耍
- Vim no navio de Aruanda│我來自盧安達的船
- Você disse um dia│有一天你告訴我
─ Z
文章標籤
全站熱搜
留言列表